会员登录密码注册 登录

投稿请发至邮箱:news@swcjw.com.cn

您当前的位置:首页 > 城市商业 > 读书

月度好书榜

时间:2017-10-16 22:14    来源:深圳商报  

  


  ▲《奇点遗民》【美】刘宇昆 著耿辉 译中信出版集团2017年9月

  


  ▲《飞行家》双雪涛 著理想国 ·广西师范大学出版社2017年8月

  


  ▲《小说与我》王安忆 著广西师范大学出版社2017年8月

  


  ▲《汴京残梦》黄仁宇 著鹭江出版社2017年7月

  


  ▲《字看我一生》流沙河 著中华书局2017年8月

  


  ▲《四世同堂》老舍 著赵武平 译补东方出版中心2017年9月

  


  ▲《宫崎市定亚洲史论考》【日】宫崎市定 著张学锋 等译上海古籍出版社2017年8月

  


  ▲《新世界史(第2卷)》孙隆基 著中信出版集团2017年8月

  


  ▲《未知大学》【智】罗贝托·波拉尼奥 著范晔、杨玲 译上海人民出版社2017年7月

  


  ▲《J.M.库切传》【南非】J.C.坎尼米耶 著王敬慧 译浙江文艺出版社2017年8月

  《奇点遗民》

  关于科幻,你该认识刘宇昆

  ●上榜理由:刘宇昆的名字在许多领域中都耳熟能详。他广泛地在一些较为少见的专业中皆有所建树,包括在计算机编程和税收法务等相关行业内工作过。而他最为人所熟知的则是在科幻和奇幻小说领域的成就。作为译者,他帮助刘慈欣的《三体》获得了中国有史以来的第一座雨果奖;而作为作者,他非常了不起地赢得过星云奖、雨果奖和世界奇幻奖。《奇点遗民》是刘宇昆的科幻短篇小说集,讲述了“奇点时代”的来临给人类带来的巨大改变,讨论了身处一个虚拟数据控制一切的时代,人类平凡的生活将以何种形式继续存在。

  科幻小说所呈现的以人类为中心的星际大同或各物种恶性竞争引发的星际大战,通常被认为是缺乏族裔意识、欠缺现实考虑的表现。但刘宇昆力图在科幻的语境中构建新的种族话语的图景。在《奇点遗民》里收录的22篇作品中,他把人类作为一个统一的整体、一个在科技发展下被动前行的族群,其独特的想象为人类种族问题的探索提供了新的思想纬度。这部小说集混搭了各种元素,数字化生命、影像化记忆、人工智能、外星访客等,作为一本人文科幻小说,刘宇昆的独特之处在于,他写的不是科幻探险或英雄奇幻,而是数据时代里每个人的生活和情感变化。

  《飞行家》

  双雪涛的北方故事

  ●上榜理由:这个时代,很多作家的名字在期刊、报纸和新媒体上频频出现,人们却想不起他写过什么,而有的作家的名字一出现,唤醒的则是作品的名字及相关想象,这是世俗意义上的成功与写作意义上的成功的区别,双雪涛的“好”很显然属于后者,在相当长时间里,他的名字将一直与《平原上的摩西》捆绑在一起。

  《飞行家》里依旧有双雪涛擅长的主题:寒冷的北方、渺小的边缘人、失败的小说家、沉溺幻想的小职工、落魄潦倒的写手,被遗弃的孩子、女人或丈夫……但它更承载着爱、梦想、道德、尊严,以及人性中的光明,它们在北方大雪中,迸发出微小而珍贵的火光。“为那些故乡人留下虚构的记录”,这是双雪涛写作的起点,在他充满浪漫与魔幻色彩的笔调中,蕴藏着丰饶的隐喻、象征,以及对现实的关照。

  作为“在西方小说和先锋小说的光辉底下长大”的青年作家,双雪涛开辟了他独特的创作风格和美学原则。他的小说中有村上春树,以及许多西方现代小说的影子。《飞行家》尤其如此,将写实与传奇、童话、寓言交织起来,生存的困顿、人性的困境、命运的困厄,尽现其中。

  《小说与我》

  王安忆的小说课

  ●上榜理由:除了职业小说家,王安忆还有一个身份是中文系教授,教创意写作课程。2004年,王安忆调入复旦大学任中文系教授,几年后她开始招收自己的硕士研究生,传授创作经验与技巧,与学子们探讨小说的逻辑。最新讲稿集《小说与我》收入了王安忆在香港城市大学中国文化中心短期客座期间公开课的讲稿。

  她在新书中与学子们推心置腹,从自身的创作历程谈起,论及成长经验、阅读积累等对写作的深远影响,又从类型小说、戏曲的结撰形式道出小说创作的基本要义,以工作坊的创作实践为例指点写作入门之径;最后点评《红楼梦魇》中的观点与张爱玲小说的共通之处,分析张爱玲与“五四”新文学之间看似疏离实又有所交集的复杂关系。王安忆毫不讳言“真正的写作是无法教和学的”,为何仍有志于教授写作?她直言,小说课堂更多的是施加某种影响,让学生们对文学建立起信任和亲近。透过此书,读者可以从一位小说家的话语中进一步了解小说这种文体,探寻小说里现实与虚构之妙趣,体验写作与阅读之乐。此外还可窥见其本人的创作理念和文学底蕴,为解读王安忆的作品提供了一把作者亲制的钥匙。

  《汴京残梦》

  作为小说家的黄仁宇

  ●上榜理由:史学大师黄仁宇著有多本重要历史著作《万历十五年》《赫逊河畔谈中国历史》《中国大历史》《近代中国的出路》等,皆引起巨大反响。然而许多读者所不知的是他曾经以笔名“李尉昂”发表过两本小说:《汴京残梦》与《长沙白茉莉》。

  《汴京残梦》以北宋末年为背景,描述知名画作《清明上河图》的绘制过程,引出一段浪漫感人的爱情故事。在小说中,作者脱去了严肃的学者身份,以丰富的想象力编织了一个精彩迷人的故事,刻画出鲜明生动的角色。从最上层的帝室皇胄、达官显贵,到普通士大夫小官和平民百姓,本书笔触都有所涉及;而小说展现的历史细节,则涵盖了政治斗争、民间风俗、行业手艺、政策法律等各个方面。北宋末年的氛围场景在作者的笔下,仿佛历历在目。

  关于画师徐承茵与公主柔福帝姬的爱情悲剧,不管史料、笔记还是现代人的小说,已被讲述太多。黄仁宇这本历史爱情小说,醉翁之意不在酒,或许他根本不想写什么画师与公主的爱情传奇,他要写的是一个普通文官在内外交困、风雨欲来的北宋末年,所经历的命运起伏。

  《字看我一生》

  再看流沙河说文解字

  ●上榜理由:86岁高龄的著名诗人、学者流沙河先生又出新书了。《字看我一生》的正文部分,是耄耋之年的流沙河先生一笔一画写的,全部以手稿影印的稿本形式呈现。全书共109篇,每篇标题为四个字。生育字娩、啎疾病弃、奶乳孔母……初看目录,如读《千字文》。流沙河先生假借主人公“李三三”一生的经历,来解读中国文字里包罗的博大智慧。开篇以自述的口吻,自问“我身”从何处来,由父阳母阴结合而生“我”,解释中国人的阴阳。随后用一个个汉字,描述呱呱落地,父母养育,家庭成员,童年少年到壮年所经历的各种快乐与痛苦,收获与磨难,最后以“快乐平庸”诠释世道沧桑后的人生感悟。

  流沙河以诗闻名,其诗作《就是那一只蟋蟀》被收入中学语文课本,影响广泛。不过老先生已经20余年不写诗了。他改作训诂,说文解字,诠释经典,研究人文地理,乐在其中。与《流沙河认字》《白鱼解字》《文字侦探》《正体字回家》等流沙河“说文解字”的书直接解字不同,《字看我一生》采取了“摆龙门阵”讲故事的形式,间接分享他对文字的探究心得。书中他对私塾生活、新年风俗、时令节日等做了介绍,让人在具体的环境中理解汉字,品味传统社会里的文化风貌,其中还不乏对于远古先民造字秘密的解码。

  《四世同堂》

  消失多年的16章终见天日

  ●上榜理由:《四世同堂》是现代著名作家老舍在1944至1948年之间创作完成的抗战题材三部曲。前两部《惶惑》《偷生》是一边写一边连载,于1944年至1945年在副刊连载,并于1946年先后由良友、晨光公司出版发行单行本。1946年老舍受美国国务院邀请访美,到了美国之后,继续《四世同堂》第三部的创作,至1948年完成全稿。新中国成立以后,老舍突破阻挠回到祖国,开始了他的新的文学生活。《四世同堂》第三部《饥荒》在上海《小说》月刊连载了20章,但后16章等待修改未能刊出,后丧佚,这部杰作遂成残卷。

  1980年四川人民出版社出版《四世同堂》,这是新中国成立后《四世同堂》第一次出版,但这个版本的第三卷只有前20章。1981年,老舍家属请翻译家马小弥从美国出版的英文节译本中把第三卷最后的13章转译成中文。在美国出版的《四世同堂》经过当年美国编辑的大量删减,译成中文只有3万多字,只能算作故事梗概,很是粗糙。所以,无论是普通读者,还是在研究老舍的领域里,人们这么多年看的都是美国的删减版。

  直到2014年,上海译文出版社副社长赵武平在美国访学,无意中在哈佛大学施莱辛格图书馆浦爱德档案中发现《四世同堂》的英文翻译全稿,上面还保留了老舍与译者商讨翻译和修改的手迹、示意图、译名。经过数年的校勘,如今文学爱好者可以完整地阅读到这部文学经典。

  《宫崎市定亚洲史论考》

  写“火星人都能看懂”的历史

  ●上榜理由:宫崎市定是日本东洋史学界的代表人物,其研究领域横跨东亚史、中亚史、西亚史和欧洲史等,范围之广在同时代学者中无人能出其右。《宫崎市定亚洲史论考》是宫崎在亚洲史研究领域的一大力作,全书叙事体系宏大,共收录相关单行本和学术论文达46种,具有很高的学术价值。上海古籍出版社最近推出该书的中译本,为中国学界和广大历史爱好者吹来了一阵新风。

  为了写出“火星人都能看懂”的历史,必须摒弃芜杂的堆砌和抽象概念,直面活生生的现实本身。宫崎市定身体力行这一信念,在这部书中,《六朝隋唐的社会》以形象的语言展示出汉唐之间的历史走向,《三韩时代的位阶制》即便面临着将唐、日、朝鲜三国的位阶制度加以统合的宏大课题,但通读全文不难发现,宫崎所运用的史料几乎都没有超出三国正史和官修政书的范畴。宫崎在史料的选择上往往采用最常见、最易懂的一类。尽管他在跋文中提到自己驾驭的史料多达两万种,但在实际行文中并不会出现冷僻的史料。从寻常的文本中发现不寻常的奥秘,这正是大家风范的体现。

  能够把精致的个案实证研究和恢弘的通史叙述紧密结合在一起的历史学家实属罕见。通过个别的实证研究,宫崎市定从整体上把握了中国史,将其置于世界史的发展当中。

  《新世界史(第2卷)》

  以一己之力重写世界史

  ●上榜理由:华语世界现有的世界通史著作,要么是翻译引进西方学者的作品,避免不了“西方中心论”的窠臼;要么是本土学人的著作,无论观念、视野还是资料,都落后于国际世界史研究的最新进展。《新世界史》是著名历史学家孙隆基在其多年在美国教授“世界通史”课程讲义的基础上,综合全球史研究的最新学术成果,写成的具有突破性意义的全新世界通史。

  《新世界史》第一卷2015年引进内地,引起一阵轰动。由于孙隆基大量借鉴了考古学、地理学、人类学研究方法和成果,让人感觉创见迭出、结构新颖,读者对后两卷一直翘首以盼。刚刚出版的第2卷,重点讲述了几大文明地区在中古时期的发展和变化:秦汉帝国、东西罗马帝国、阿拉伯人缔造的伊斯兰国家、斯拉夫世界以及印度独特的发展脉络等,为我们梳理了多种文明模式,提出“正是丝绸之路使得汉与罗马互称'大秦'”、“匈奴是古代世界的殡葬师” 等众多创见,从根本上纠正“日耳曼人攻灭罗马乃上古与中古的分水岭”的谬误印象,颠覆传统印度史诠释,极具颠覆意义。

  《未知大学》

  波拉尼奥的精神自传

  ●上榜理由:智利作家罗贝托·波拉尼奥,对很多读者来说是《2666》,是《荒野侦探》。但大家尚不了解的是作为诗人的他。

  1977年,24岁的波拉尼奥独自到欧洲漂泊,靠打零工挣钱,洗盘子、摘葡萄、拾废品、看管露营地、在酒店听差。他白天卖苦力,夜里写诗,“写诗是任何一个人在这个被上帝遗弃的世界上能做的最美好的事情。”1990年儿子劳塔罗出生,他仍然一贫如洗。1993年,波拉尼奥被诊断为肝功能损坏,得知病情的几个月后,他开始着手整理自己的诗歌手稿,并附上详细的目录、创作日期说明和出处,题为“未知大学”。同时加倍努力,与死神赛跑,疯狂地写个不停。在生命的最后十年中,他写出数百万字的长短篇小说,多以颓废、反叛或疯狂的诗人及小说家为主人公,写他们对诗歌神话的永恒追寻。2003年,波拉尼奥因病去世,年仅50岁。

  《未知大学》中译本收入了波拉尼奥1978年到1994年间创作的几乎全部诗歌,其中包括主诗集《未知大学》和另三部诗集《安特卫普》《浪漫主义狗》《三》。波拉尼奥生前整理并等待出版的《未知大学》是此次的中译本雏形,包含后三部诗集的大部分内容,完全可以看做波拉尼奥的精神自传。

  《J.M.库切传》

  库切唯一正式授权传记

  ●上榜理由:76岁的J.M.库切是首位获得两次布克奖的作家,分别是1983年的《迈克尔·K的生活和时代》和1999年的《耻》。同时也是《耻》这部作品,在2003年让他一举拿下诺贝尔文学奖。库切同时也是神秘的,他极少抛头露面,不愿接受媒体采访,也从不公开谈论自己。读者对他的想象,大多来自他小说中勾勒出的亦实亦虚的“约翰”形象。但这一次,库切坦然地把他的人生全部交给了他所信任的传记作家坎尼米耶——这不仅是一部传记,也是一个全球范围内少见的出版事件。

  作为他的挚友,坎尼米耶细致而谨慎地还原了库切的本貌:他是一个儿子、一个学生、一名老师、一个丈夫、一个父亲,以及一位忠于内心的作家——他似乎是我们所熟悉的“约翰”,但远比“约翰”要复杂、坎坷得多。这部作品的意义,或许并不在于我们得到了此前不为人知的细节,而是在于我们终于明白库切为什么不愿谈论自己。

  坎尼米耶曾为多位南非作家立传,是阿非利堪斯语文学权威人物。库切是他的最后一位传主。在递交了《J.M。库切传》终稿后不久,坎尼米耶突发中风过世。这是他历时5年写就的遗作,或许他把他的巅峰给了这位南非最伟大的作家。(本版撰文 成转鹏)


█请返回商务财经网新闻首页>>>>>

标签:月度好书榜

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与商务财经网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

相关文章

  • 月度好书榜
  • 栏目更新
    栏目热门

    商务财经网介绍|投资者关系 Investor Relations|联系我们|法律义务|意见反馈|版权声明

    商务财经网Copyright©《中国工业和信息化部网站备案许可证》编号:京ICP备17060845-2